People cross geographical frontiers pretty easily, whether it’s by tube under the Thames or by train under the English Channel.  Cultural frontiers, however, are no so easily crossed. 

Knowing a local though helps enormously – you can get to grips with the lingo and the places to go, all much quicker.

If you have The City Pass – you know a local – and you’ve got the inside track to…. living da vida loca! 😉

What’s more, The City Pass, helps locals keen to keep up une langue étrangère and keep abreast of various events in neighbouring capitals.

 

TCF The City Pass is on the Efficient Frontier. Are you?

C’est facile de franchir les frontières géographiques, que cela soit en métro sous la Seine ou en train sous la Manche.  Les frontières culturelles, cependant, ne sont pas si faciles à surmonter.

Le fait de connaitre quelqu’un du coin aide énormément – on arrive à comprendre l’argot  ainsi que les endroits à fréquenter, et tout cela beaucoup plus vite.

Si vous avez The City Pass – en effet vous connaissez quelqu’un du coin – vous avez une longueur d’avance.

De plus, The City Pass, aide les gens motivés à entretenir leur connaissance of that language outre-manche, et il vous tient au jus des événements des capitales avoisinantes.